One of my favourite about human-yukkuri relationship. Both the human and yukkuri live together with comfortable distance. The human doesn't just go on killing rampant or looking for the yukkuri's faults. He helped them, but not more than necessary. The yukkuri are not totally humbling themselves to the human, but they still show him respect and say thank you when he helped them. They also can feel content with the simple things they have, which is what made them cute.
Hopefully I didn't overstep any bounds here but I have pooled and ordered these. When a translator gets around to them could you update the name and double check I got the order correct?
The name of the story is "Pet Yukkuri Reimu" (or "Domesticated Yukkuri Reimu"). It's seriously out of order (just check the page numbers in the lower right) but thanks for pooling!
I'll hopefully get around to doing some translating when my computer is in working order again. I've got a lot of posts lined up...
A new line is started for every square. Original Japanese and machine translated Broken English. Please correct to good English. I think there are a lot of mistake,sorry.
(Title) anko0467『飼いゆっくりれいむ』D.O anko0467 "Pet Yukkuri Reimu" D.O(Original novel by D.O,but Illustrator is unknown.)
(1koma)
我が家は、築100年を軽く超える古風な木造家屋である。 My home is a quaint wooden houses well over a 100 years old.
爺さんの若かった頃は農業をしていたとのことなので、蔵もあれば庭もあり、さらにその周囲は生垣をはさんで小さな林まで広がっている。 My grandfather of younger days,he was a farmer,there is a warehouse and garden,additionally,a small forest is spread around the garden over hedge.
外から見れば、歴史の重み、どころか幽霊屋敷の雰囲気漂わせていることだろう。 If you look from the outside,this home brings on atmosphere not only weight of history but also ghost home.
現在の主である私が手入れを怠っているので、庭はコケと背の高い雑草が生い茂り、生垣も所々穴が開いているからなのだが。 Because I(I'm the owner of the current)am not take care this home,moss and tall weeds overgrow garden,and some hole is open hedge.
(2koma)
私が子供の頃は、周囲にまだ多くの農家も残っていたが、十年ほど前に、ゆっくりの大規模な襲撃が起こり、すっかり疲弊してしまったようである。 My childhood,many farmers were also still around,about ten years before,since a large-scale Yukkuri's attack occurs,it seems to have gone completely exhausted.
(3koma)
もう少し山に近い田舎に立ち上がった、のうかりんを使った実験農場計画が始まった頃に多くの農地は売却され、実験農場が順調な現状を考えると、このあたりも数年後にはのうかりん印の農場になりそうだ。 The plan was drafted experimental farm in countryside near the mountain,employ Noukarin,most farmland had sold.Considering the smooth current situation of experimental farm,this area will change to farmland Noukarin's mark in a few years.
現在では町、というには空き家が多すぎる、少々寂しい地域となってしまっている。 Now,too much empty house changed this township to depopulation area.
Cleaned it up a bit I hope, but not entirely sure on some parts.
(Title) anko0467『飼いゆっくりれいむ』D.O anko0467 "Domesticated Yukkuri Reimu" D.O(Original novel by D.O,but Illustrator is unknown.) (1koma) 我が家は、築100年を軽く超える古風な木造家屋である。 My home is a quaint wooden houses well over a 100 years old. 爺さんの若かった頃は農業をしていたとのことなので、蔵もあれば庭もあり、さらにその周囲は生垣をはさんで小さな林まで広がっている。 In my grandfather’s younger days, he was a farmer. On his property, there was a warehouse and garden surrounded by a hedge and ringed by forest.
外から見れば、歴史の重み、どころか幽霊屋敷の雰囲気漂わせていることだろう。 From the outside, this home appears both old and abandoned. 現在の主である私が手入れを怠っているので、庭はコケと背の高い雑草が生い茂り、生垣も所々穴が開いているからなのだが。 I do not take care of the home, and as a result, moss and weeds have overgrown the garden and the hedges have holes in them. (2koma) 私が子供の頃は、周囲にまだ多くの農家も残っていたが、十年ほど前に、ゆっくりの大規模な襲撃が起こり、すっかり疲弊してしまったようである。 During my childhood, many of the locals were farmers. Ten years ago however, there was a large scale yukkuri attack, and it seems that the farms have completely disappeared.
(3koma) もう少し山に近い田舎に立ち上がった、のうかりんを使った実験農場計画が始まった頃に多くの農地は売却され、実験農場が順調な現状を考えると、このあたりも数年後にはのうかりん印の農場になりそうだ。 The drafted plan was to create an experimental farm in the countryside, near the mountain. It would employ the Noukarin(?). Most of the land was sold for the purposes of this plan, and the smooth progress of the experiment means that this entire area will soon be the farmland of the Noukarin(?)
現在では町、というには空き家が多すぎる、少々寂しい地域となってしまっている。 Now, the many abandoned homes have created a ghost town.
anko0467 "Domesticated Yukkuri Reimu" D.O(Original novel by D.O,but Illustrator is unknown.)Now, the many abandoned homes have created a ghost town.The drafted plan was to create an experimental farm in the countryside, near the mountain. It would employ the Noukarin. Most of the land was sold for the purposes of this plan, and the smooth progress of the experiment means that this entire area will soon be the farmland of the Noukarin.During my childhood, many of the locals were farmers. Ten years ago however, there was a large scale yukkuri attack, and it seems that the farms have completely disappeared.I do not take care of the home, and as a result, moss and weeds have overgrown the garden and the hedges have holes in them.From the outside,this home appears both old and abandoned.In my grandfather's younger days, he was a farmer.On his property,there was a warehouse and garden surrounded by a hedge and ringed by forest.My home is a quaint wooden houses well over a 100 years old.