From Perfect Cherry Blossom, Stage 3, Marisa's scenario
Alice Margatroid ENTERS Alice: Do you find this brutal evening likable? Marisa: It isn't bad. Alice: Then surely you are a magician of the untamed fields. Marisa: As opposed to a magician from a greenhouse? Alice: As opposed to a magician from a city sect.
The truth is, even the Alices don't know what it means; it's just used as an ingroup/outgroup identifier. Anything (or anyone) that the Alices approve of is city-sect. Anything (or anyone) else is country or a country bumpkin.
YuuuTupperwareYufufuruuub rubNnn...Awishe will give kissh-kissh!Yuyu~! Mishter, thanksh for chaking ush out!What a shity-shect Mishter!