One Yukkuri Place

Hard Translated and Notes

Posted under General

I'm going through all those translations I posted into comments and moving them into notes. But I'm not quite sure what to do about images that have a hard translated image uploaded.

1. Make the hard translated image the child post
2. Post the translation in notes onto the untranslated raw anyway
3. Do nothing

Which works best?

Updated by Ohai

Eventually, 2 will be the ideal but is also the most time consuming. 1 is probably what will become the standard.

I'm not sure whether it was a modification to Danbooru, but on another image board running it I've noticed that child images in a pool (in this case it would be a hard translated image, operating on the assumption that most people here would prefer reading the hard translated version) were replaced by the parent post (the translation_available image).

Just something to consider (and maybe test).

I was doing some work on the pools earlier, and I think danbooru always shows both posts. If not and I missed something, it's best to make the hard translated pictures the parents I think.

Unyu said:
I'm going through all those translations I posted into comments and moving them into notes. But I'm not quite sure what to do about images that have a hard translated image uploaded.

1. Make the hard translated image the child post
2. Post the translation in notes onto the untranslated raw anyway
3. Do nothing

Which works best?

Worked on a few images, tagged the hard translated ones to the original images.

1 and 2.

1