Are the words in paranthesis part of the translation, or added by the translator? Either way, it breaks the flow of the what is being said, slightly annoying.
Are the words in paranthesis part of the translation, or added by the translator? Either way, it breaks the flow of the what is being said, slightly annoying.
It's in the original text, the (笑) part.
YuhuhuhuuIt ran away ze...Thus Marisa's troupe went to conquer the world (LOL) using the power that they received from the Gods....
So, what will become of the world... (very shocking)Ahh, it is fine ze.
Lets hurry with this world's strongest energy and do something like conquer the world ze?!Yuah!?