One Yukkuri Place

Comments

Blacklisted:

おひさです
なんか最近全然ゆ虐に貢献できてなくて悲しい

It's been a while
I felt kind of sad not being able to contribute at all to yu abuse lately.

---
Seems things will be back to their weekly basis I suppose.

  • 0
  • Reply
  • Would it really be "translated" if it was in english to begin with?

    I'm wondering if this is what he thinks "It's like flying in the sky" is in english.

  • 0
  • Reply
  • 1:
    {GOROGOROGOROGORO} ROLLROLLROLLROLL

    YUGEEEE!!
    YUBUEEEEE!!
    {PUSHAAAAAAAA} Psssssss

    2:
    AGIIIIIIIIIIIIIIIIIII (Can't tell if this is a messed up "atsui" (hot))

    {GIRIGIRI} RIp rip?

    3:
    {GOUN GOUN GOUN GOUN} Dryer noises
    {PATATA} Splatter

    4:
    [Remaining 8:07]

    {GOUN GOUN} ^

    5:
    {GOUN GOUN GOUN} ^

    6:
    {GOUN GOUN GOUN GOUN} ^

  • 0
  • Reply
  • 1:
    {POI} Toss
    Yubyaaaaaaan

    2:
    {BATAMU} Slam (door)

    Ich hurchhhhhhh

    4:
    Hewp m...

    5:
    {CHARIN} Clang (coin)

    {POMU POMU} Tap Tap

    MIZZZ
    LED THE LIDDLE ONE OUDDDDD

    6:
    Yuyuu!?

    {GOUN GOUN} Dryer noises

    7:
    U...UWAAAAAAAAAAAA

  • 0
  • Reply
  • 1:
    {GOUN GOUN GOUN} Dryer rumbling

    2:
    Yu?

    4:
    {KIRI} Blunt Stupidity

    Thish ish Reimyu'sh eajy pwace!!

    5:
    Reimu...

    {NIYARi} Evil grin of doom

    Why are you in a hurry to die?

    6:
    Yu...
    Yunyaaaaaaaaaaaa

    7:
    {PYON PYON} Boing Boing

    Mi...Miss!
    Stop it!
    Stop ittt!!

    {PATA PATA} Step Step

    Mwommmyyyyyy!!

  • 0
  • Reply
  • 1:
    Spin Reimu*

    {GOUN GOUN GOUN} Dryer rumbling

    2:
    {GOUN GOUN} ^

    Yu...?

    3:
    {ZURI ZURI} Crawl (actually I'm not sure if it might actually be "saying" this)

    Yuu...
    Sho noishy canch
    shweep shweep...

    4:
    {GOUN GOU} ^

    Yuyu!?

    ---
    MawaReimu.

    Mawaru is to turn (spin/revolve), Maware is the imperative form, so there is something lost in translation.

  • 0
  • Reply
  • I'd like to think 虹浦町 is a name anyway.
    English must be a fun language to learn.

    3:
    {GARARA} Door opening

    {PATA PATA} Step Step

    4:
    {POI POI} Tossing

    5:
    [10 minutes 100 yen]

    Yupi-
    Yupi-

    6:
    {CHARIN} Clang

    7:
    [Lost and Found]

  • 0
  • Reply
  • 1:
    Dad!

    2:
    Marisa wants
    to help dad too!

    Please
    Dad!

    3:
    If it's just letting
    everyone know they
    should gather here,
    then even Marisa can do that!

    Marisa wants to be of
    use to the herd too!

    4:
    That's alright, isn't it?
    Dad!

    5:
    ...No
    Little one

    6:
    I am happy that
    the little one is always
    thinking about the herd, but

    little one is still
    a child

    7:
    You can't be involved
    with such dangerous things

    Got it!

    8:
    ...It's always like this...

    "still a child"...

    9:Marisa just
    wants to be cool
    like dad...

  • 0
  • Reply
  • 1:
    Still, you lot
    are quite cruel,
    you know~?

    Yugaa

    What are you say...

    {GA} Gah?

    2:
    Well

    Maricha chan was risking
    her life to sing
    such a beautiful song even...

    (TopleftReimu){BUFU} Shaking?
    (BottomrightReimu){KYUU} Contracting ass?
    (BottomReimu){PUSHA} Psss

    (ToprightMarisa) Pya...fu...
    (BottomrightMarisa) {BIKUNN} Twitch
    (LeftMarisa) {BIKU} Twitch
    (BottomLeftMarisa) Re-...myu...

    And you
    weren't even lsitening

    3:
    Uwaaaaaa
    A monshter Yunyaaa

    Well, an idol
    that can no longer sing must...

    4:
    {PII} Flick

    {BISHAA} SPLAT

    retire.

    5:
    {HIRA} Floating down

    6:
    (Topright Hat) Monshter!
    (Top Hat) {POFU} Plop
    (Topleft Hat) Monshterrr
    (Bottom Hat) Yueeeen

    (Top/Bottom right/Bottom left Marisa) Yuu...
    (Bottom Marisa) {DORO..} Ooze

    Re-..myu...
    sho...mea..n..
    i'm...big...
    shish...?

  • 0
  • Reply
  • 1:
    No...way...

    2:
    Why...
    Even the children...

    Something's
    begun...

    3:
    Hold on
    little one!

    I'll fix you soon!

    4:
    Ma...
    Mariza's...

    Mariza's little one...

    5:
    Why...

  • 0
  • Reply
  • 1:
    Another yukkuri was killed right?

    Even the children...
    And so much even!

    And we even heard screams
    coming from somewhere earlier...

    2:
    If we don't
    do something soon...

    What should we do
    Boss!

    3:
    Yuu...

    4:
    ...First off, everyone
    of the herd should gather

    It is important for everyone
    to feel safe

    Let everyone know
    to meet up here!

    5:
    However!
    You must definitely
    never be alone!

    Got it!

    6:
    Yuu!

    Understood easy!

  • 0
  • Reply
  • 1:
    Yu! A cute misther bear!!

    Yu~ Mishter bear
    chakes it eajy!

    2:
    Yuuuu~! This mishter bear ish
    Re-myu's!
    Let go eajy!

    {GIRIGIRI} Stretching

    Marisha found mishter
    bear firsht!
    Big shish ishn't being fair!

    3:
    What are you things doin...
    AAAAHHH!?

    Yuwaaaaa!
    Widdle shish bwoke Re-myu's mishter bear!

    Yupiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

    Big shish...!
    Big shish....!

    4:
    That was a present for the girl next door!
    You retarded brats!!

    Yunyaaaaaa!
    It hurchhhhhh!
    Chake it outttttt!

    {BICHI BICHI}Smack Smack

    WHYYYYYYYYYYYYY!?
    Marisha didnch do anything wrongggggggg!!

  • 0
  • Reply
  • Rather than go back and translate the comments, I think I'll choose the lazier option and post a giant text block somewhere later on for the editors to use. Unless someone else wants to go back and translate the comments, then by all means.

    Also, this series is called Tarinai Yu to Boku which translates to "The Lacking Yu and I," as I believe "lacking" best conveys how painfully vague "tarinai" can be.

  • 0
  • Reply
  • Well then little ones
    Mama is off to rape.
    Be good little rapists while I'm gone.*

    Understhood chiddy chect!

    Byebye Myamya

    When myamya ishnt around
    I feew wonewy...

    Cho not rape properly
    ish not chiddy chect!

    I wanna rape
    with people outshide...

    ---
    Rant:
    "Ii ko ni shite" can be understood as "Be good kids," but the alice says "ii ko ni reipu shite" which changes it in a way I'm not sure of.
    I can't tell if it's either a joke in which she's flat out saying they should rape others (because the words are technically that vague) or if she is just telling them to be good kids and randomly inserting rape because whythehellnot.

  • 0
  • Reply
  • 1:
    In quite a difficult place huh

    2:
    I'll give you this, so come out

    [Cola]

    {DEN} Dramatic sound effect?

    3:
    I ain't forgiving you for earlier,
    but I'll take your sweet sweet!

    4:
    Don't take your time
    and fork it over!

    5:
    [Mentho(s)]

    {GOGOGOGO} This is either the sound of it drinking or the sound of doom or perhaps both.

  • 0
  • Reply
  • 1:
    {PECHO} Drip
    {BIKUN} Twitch
    Yupii!?

    2:
    {BIKU BIKU} Twitching

    3:
    ...Yu!

    4:
    {POYOMU} Boing

    Yunya-!
    Mishter bidder bidder cant chake it eajy!

    5:
    {BESHA} Splat

    YUBEE!

    6:
    {CHORORO...} Pouring water

    {ZURU ZURU} Crawl Crawl

    {PICHORI} Drip

    Yuuu...

    ---
    Apparent doom is fine and all, but I sure like closure =|

  • 0
  • Reply
  • 1 14 15 16 17 18 19 20 21 22 90