1: But for Marisa's friend to be "Marisa" feels like fate!
3: But it must be nice...
4: Baaya can run around outside...
Milady?
5: My legs are crippled
so I live in the bed
6: I see...
7: Ah, but you know
Father is a great doctor
and says one day that he'll heal my legs
--- Throughout this whole thing, human Marisa's name is always in Katakana, while yukkuri Marisa's name is always in Hiragana.
Also, since mister comment limit can't take it easy and while I wait for it to leave me the fuck alone, I'm going to add translation_available to all images in this series as I have already done them in notepad that I'm slowly copying and pasting. So no one remove them if the translation isn't there yet, please~
There were several pages after this on 2ch a while back, but I figured someone else would upload them so I didn't bother. Would they have been archived on the other yukkuri website?
[Yukkuri are special to everyone] so said my mother a long time ago However, that...
*breeze*
- [Yu! Little one is special!] [Special?] [That's right! A chosen yukkuri!] [Yu? Mommy too?] [Yun! Mommy is also a special yukkuri!] [And daddy?] [Of coruse! And not just us, all yukkuri are special to everyone!] [Yu? Everyone] [Exactly, little one is special!]
[Bu,but, that...!]
In other words, that means that no one is [special]