One Yukkuri Place

Comments

Blacklisted:

1:
City-sect writing!

[I let you refresh]

2:
Going Out->

*ignore~!*

Take it Refresh!
[Refresh]

3:
Refresh with Alice!

<-Returning

*IGNORE~!*

Yunyaa!

[let-]

---
Take it Refresh, in keeping with how Take it Easy is the translation for the shiteittene after yukkuri.

  • 0
  • Reply
  • 1:
    Yuuuuuuuuu!
    What are you doing to the smart Patchyyyyy!

    Mukyu?

    [Is that...an effect of eating the hair I wonder?]

    2:
    *overlydramaticnoise*

    GEPU

    3:
    left:
    [How to eat and how to distinguish]

    right:
    Baby Yukkuri
    Delicious

    Deibu
    Disgusting
    *throw it away

    4:
    Mukyuuuuuu!

    Copying Patchy
    Easy...erere (vomit)

    *flap flap*

    [Hunting Ability Up!]

    ---
    Not sure on what the patchouli is saying due to sentence structure.
    It might have meant to say Yukkuri "dekinai" after, but all that is seen is yukkuri. So yeah.

  • 0
  • Reply
  • 1:
    Mukyuuuuuuuuu!

    Nun

    [Today is a spurting Patchouli]*

    2:
    Nooo`!?
    Don't come closer!

    *slow moving*

    3:
    Yuwaaaaaaaa!

    *rip*

    4:
    *nom*

    Erere (vomitting)
    Sdob iddddd!

    [Only Patchouli's hair huh...]

    ---
    *Can't really see kanji, and unsure of alternate definition.

  • 0
  • Reply
  • 1:
    nice to meet you!
    I am city-sect alice!

    *smack smack*
    SDOB ID~

    2:
    *smack smack*

    Sorry for being so beautiful!

    3:
    I take pride in giving city-sect love!

    Sorenari! *

    4:
    Yuee~n!

    I shall be taking my fee for making babies

    ---
    I don't get sorenari.

  • 0
  • Reply
  • 1:
    Amazing
    Marisa!

    Home is complete!

    2:
    Let's make cute babies!

    Let's make a lot!

    4:
    *bounce bounce* (Whatever the sound of fat flailing about)

    Yunyaaaa!
    Going homeeee?

    ---
    There is no "want" in the go home thing, but I wonder if there's a broader function of kaeru in its usage.

  • 0
  • Reply
  • Too boring to look up all the kanji, so this is all I can read at a glance. Reimu is in a pet shop, a woman plays with her while waiting for whatever she ordered, the Reimu wants to be taken home by her, but is just put back in her box. I think she's just for display. Title seems to be Backlog Reimu.

  • 0
  • Reply
  • 1:
    It's more spacious than i thought!

    It's a great home!

    2:
    From today on, let's take it really easy toge-

    Hey

    You guys (I seek a word more demeaning than "guys," since these are yukkuri, but I can't think of any)

    *rustle*

    3:
    Get out of there

    Now

    4:
    Mister human!?

    What do you mean get out...

    Shut up and hurry up.

    5:
    This isn't a place for living garbage like you
    to settle down and live

    If you understand, hurry up and get lost

    6:
    ...What are you saying?

    We found this place first?

    You can't just take it from us!

    That's right!

    Find your own home!

    7:
    ...Damned manjuu that don't get it...

    Even though I was going to let you go if you just obediently left...

    8:
    I'll make you understand through force, so

    get ready

    *lift*

    9:
    Marisa...
    This mister human can't seem to take it easy...

    Reimu is scared...

    It's alright!
    Reimu!

    10:
    Marisa won't lose to something like a human!

    Marisa will definitely protect Reimu!

    11:
    But....
    don't be mean to the mister human okay?
    I feel sorry for it...

    Yuu
    Understood

    Reimu really is kind!

    12:
    *rustle*

    Can't be helped!

    Mister human!

  • 0
  • Reply
  • 1:
    Don't eat the babiesssssss!

    [Steamed baby yukkuri is ready, eat up]

    2:
    Reimu's little shister...

    *roll!*

    Yunya~

    3:
    Yueeeeeeeee!

    Yunyaa~

    *ROLL!*

    4:
    Let me chake it eajy!

    Uwaaaaaaa!
    Babyyyyyy!

    *rollrollrollroll*

  • 0
  • Reply
  • 1:
    The clever Reimu has realized something!

    What?

    2:
    If we get picked up, we can be pet yukkuri!

    *squeeze squeeze*

    3:
    [a few hours later...]

    Munch munch!
    So goood!

    4:
    Tummy is full Marisa!

    Let's refresh and make babies!

    [It wasn't the yukkuri place...
    they hoped for]

  • 0
  • Reply
  • 1 37 38 39 40 41 42 43 44 45 90