Translation: Right side: Reimu loves you! Left side: This is also always easy (? Kore ga ra mo zutto yukkuri shi yo ne!; possibly something like "We will always be easy together"?)
Practicing on my general Hiragana reading speed (since playing untranslated PS2 games is hard work), so I figured that I'd brush up a bit here. Apparently, comprehension is also an important factor :(